Letras Traducidas 61 – “DONE THIS ONE BEFORE”. Ronnie Lane.

¿Qué decir de Ronnie Lane? ¿De un tipo que fue parte fundamental de los Small Faces y los Faces? ¿Que publicó discos en solitario como el excelso Ronnie Lane’s Slim Chance? “All or nothing”, “Here comes the nice”, “Lazy Sunday”, “Debris”, “Richmond”, “Oh La La”, “You’re so rude” “Give me a penny”… La lista de temazos escritos o co-escritos por Lane, un músico excepcional amén de un tipo de carisma desbordante, es interminable.

Posteo hoy un clip en directo acojonante, robado del muro de un colega en el facebook (gracias, Iván). La canción, una maravilla, se publicó como single en el año 73, y desconozco si la esribió el propio Lane (a ver si hay alguien por ahí que pueda ayudarme), aunque lo cierto es que el tema desprende el aroma inconfundible de su mejor material. Hala, pues, que ustedes lo disfruten.

DONE THIS ONE BEFORE (R. Lane)

Well, in the morning,
we’ll have to pretend again, smiling.
You’ll be my good friend again, hold me.
The light comes a-creeping in the morning,
the curtain will rise again.

I know, I know, because I’ve done this one before.
Well, it’s the end there, just the beginning, and now I’m here
Caught in the middle, loving you comes
As easy as breathing, loving you comes, when everyone’s leaving
I know, I know, because I’ve done this one before.

I know, I know
Why must it be so?
Why ask for the moon?

Well, there’s just so much, to want to be with her
Where was I when, she was in trouble? Now I’m here and Too late, as usual in the morning, well, she’ll be returning
I know, I know, because I’ve read this one before.

I know, I know
Why must it be so?
Why ask for the moon?

Well, in the morning, we’ll have to pretend again, smiling.
You’ll be my good friend again, hold me.
The light comes a-creeping in the morning, the curtain will rise againI know, I know, because we’ve played this one before.

YA HE PASADO ANTES POR ESTO

Por la mañana,
Tendremos que fingir de nuevo, sonriendo,
Y tú volverás a ser una buena amiga, abrázame,
La luz llegará de puntillas,
por la mañana,
y el telón se alzará de nuevo…
Sé de qué va esto, sé de qué va,
porque ya he pasado por ello antes…

Bien, ahí está el final y esto no ha hecho más que empezar,
y aquí estoy yo, atrapado en mitad de todo,
Y amarte es tan sencillo como respirar,
Amarte cuando todos se están marchando…
Sé de qué va esto, sé de qué va,
porque ya he pasado por ello antes…

Sé de qué va, ya lo sé,
¿Por qué tiene que ser así?
¿Por qué aspirar a la luna?

Así es, querer estar con ella fue demasiado,
¿Dónde estaba yo cuando ella me necesitaba?
Ahora estoy aquí y es demasiado tarde,
Como de costumbre, por la mañana… Bueno, ella estará de vuelta.
Lo sé, lo sé,
Porque ya he leído esto antes

Sé de qué va, ya lo sé,
¿Por qué tiene que ser así?
¿Por qué aspirar a la luna?

Por la mañana,
Tendremos que fingir de nuevo, sonrienddo,
Y tú volverás a ser un buen amigo, abrázame,
La luz llegará de puntillas
por la mañana,
y el telón se alzará de nuevo…
Sé de qué va esto, sé de qué va,
porque ya he pasado por ello antes…

¡CLICA AQUÍ Y ÚNETE A LA PÁGINA QUE ESTE BLOG TIENE EN FACEBOOK!

Comments
2 Responses to “Letras Traducidas 61 – “DONE THIS ONE BEFORE”. Ronnie Lane.”
  1. Carlos dice:

    Temón incostestable. Comparte autoría con su colega Kevin Westlake.

  2. Estamos de acuerdo, pues Carlos. Y gracias por el dato que me fataba. Abrazo!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: